quinta-feira, 25 de agosto de 2011

Música na Janela_Carla Bruni_L'amoureuse ***


“ entre olhares e risos.
Eles casavam os lábios
E entrelaçavam a  pele
E entre bocas e mãos
Achava-se o amor.
Entre as notas musicais
De uma música francesa
De uma voz doce
Entre Lá e Si.”
(Sabrina Cougo Santos)
*
*
*
Bom dia ... hoje amanheci com uma vontade louca de viajar,
vai chegando as férias do maridão e começam os planos.
e especulações.

*
A semana passou novamente voando ...
e agora oficialmente começam os preparativos para:
o Aniversário do meu filhote.
As férias do marido.
A procura por uma nova escola para o Biel.
(vocês não imaginam como tudo isso toma tempo, por isso a pressa em começar)
Procurar uma auto-escola
(sim eu me decidi a tirar enfim a carteira de motorista)...
e outros planos que ainda pendentes
povoam minha cabeça... mas aos poucos vou dividindo com vocês.
*
Hoje dia de visitar a familia, mãe, irmã, sobrinho 
(lindooo!! mais tarde posto fotinhas dele p vcs)
e com sorte porque não, minha tia e minha avó.
^^
Tão bom matar saudades e ter sempre quem amamos por perto.
E a noite !!! nosso pequeno ritual diário.
Jantar, depois da lição de casa do pequeno,
 um filminho com ele antes de dormir.
E depois nós 2.
***
Afinal, cada vez mais apaixonada ... são nestas pequenas coisas
que me apego e me alegro.
Estar com os que amo.
Amor e filho, pais, sogros, tios, avós, amigos.
^^
É isso tudo me faz muito FELIZ !!!!

A música de hoje é especial para o meu amorzinho 
( ai ai suspiro !!!!)
 o das várias ligações no meio do dia,
da minha companhia p almoçar ^^
os mil beijos cada vez mais apaixonados.
Obrigada por me amar tanto,
por me respeitar e ser tão bom companheiro.
Amo muito você
Você com certeza é o homem da minha vida !!!!


Música de hoje:
Carla Bruni_L'amoureuse

*
Aos apaixonados ... e aos que procuram o amor.






L'amoureuse
Carla Bruni
Il semble que quelqu'un ait convoqué l'espoir
Les rues sont des jardins, je danse sur les trottoirs
Il semble que mes bras soient devenus des ailes
Qu'à chaque instant qui vole je puisse toucher le ciel
Qu'à chaque instant qui passe je puisse manger le ciel

Les clochers sont penchés les arbres déraisonnent
Ils croulent sous les fleurs au plus roux de l'automne
La niege ne fond plus la pluie chante doucement
Et même les réverbères ont un air impatient
Et même les cailloux se donnent l'air important

Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuse
Et je tiens dans me mains la seule de toutes les choses
Je suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse
Et je chante pour toi la seule de toutes les choses
Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Le temps s'est arrêté, les heures sont volages
Les minutes frissonnent et l'ennui fait naufrage
tout paraît inconnu tout croque sous la dent
Et le bruit du chagrin s'éloigne lentement
Et le bruit du passé se tait tout simplement

Oh, les murs changent de pierres,
Le ciel change de nuages,
La vie change de manières et dansent les mirages
On a vu m'a-t-on dit le destin se montrer
Il avait mine de rien l'air de tout emporter
Il avait ton allure, ta façon de parler

Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuse
Et je tiens dans me mains la seule de toutes les choses
Je suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse
Et je chante pour toi la seule de toutes les choses
Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Apaixonada 
Carla Bruni
Parece que alguém convocou a esperança
As ruas são jardins, eu danço nas calçadas
Parece que meus braços se transformaram em asas
Que a cada instante que voa eu possa tocar o céu
Que a cada instante que passa eu possa comer o céu
Os sinos estão pendurados, as arvores perdem a razão
Elas caem sob as flores no mais ruivo do outono
A neve não derrete mais, a chuva canta suavemente
E mesmo os postes parecem estar impacientes
E mesmo as pedras se acham importantes
Porque eu estou apaixonada, sim eu estou apaixonada
E eu tenho nas mãos a coisa mais importante do mundo
Eu sou amada, eu sou a tua amada
E eu canto pra você a única coisa do mundo
Que faz existir valer à pena, 
Que faz existir valer à pena
O tempo parou, as horas são voláteis
Os minutos se agitam e o tédio faz naufragar
Tudo parece incerto, tudo trinca sob o dente
E o barulho da tristeza lentamente se afasta
E o barulho do passado simplesmente se cala
Oh, os muros mudam de tijolos,
O céu muda de nuvens,
A vida muda de maneiras e as miragens dançam
Me disseram que viram o destino se mostrar
Sem demonstrar, parecia que ele devastaria tudo
Ele tinha a tua aparência, a tua maneira de falar
Porque eu estou apaixonada, sim eu estou apaixonada
E eu tenho nas mãos a coisa mais importante do mundo
Eu sou amada, eu sou a tua amada
E eu canto pra você a única coisa do mundo
Que faz existir valer à pena, 
Que faz existir valer à pena


__________________
Ahhh, o amor ... nada como uma música francesa
super romântica para nos inspirar para o fim de semana.
Um dia pra lá irei ... Paris !!!
*
Uma 5ª feira de sonhos e beijos para todos.
Bjim***

7 comentários:

  1. UAU! ADORO MUSICA FRANCESA
    CARLA BRUNI É MARAVILHOSA E LINDA
    BEIJO

    ResponderExcluir
  2. linda canção
    até salvei para ouvir com o namorado
    beijinhos

    ResponderExcluir
  3. Nossa que linda essa postagem amore!!!
    Lindíssima essa música, não conhecia ela ainda =)
    Adorei !!!

    Beijoss

    ResponderExcluir
  4. Ai lindo lindo!! Adoro a Carla Bruni!
    Que bom que encontrou seu amor!
    Abraços, Cá

    ResponderExcluir

"Existe gente que precisa
da ausência para querer a presença.
O ser humano não é absoluto.
Ele titubeia, tem dúvidas e medos,
mas se a pessoa REALMENTE gostar, ela volta.
Nada de drama."
(Arnaldo Jabor)